Aamulla huomasin, että nettitikun
megat alkoivat olla finaalissa. Sen verran hitaasti iltapäivälehtien
sivut avautuivat hörppiessäni aamukahvia. Mieheni opasti minua
ennen lähtöänsä, kuinka käyn ostamassa lisää dataa tähän
lähes elintärkeään tikkuun. Olen aina jättänyt kaikki tällaiset
omituiset asiat mieheni hoidettavaksi. En ole megoilla ja gigoilla
paljon päätäni vaivannut. Mutta nytpähän tiedän, kuinka monta
Emmerdalea voi Tv-kaistalta katsoa kahdella megalla, kun klikkaa
katselulaadun kilotavuiksi.
Päätin hoitaa asiani espanjaksi
paikallisessa liikkeessä. Katsoin googlekääntäjästä lauseen:
”Tarvitsen lisää megoja 15 eurolla” ja toistelin lausetta
mielessäni liikkeeseen mennessäni. Sisään astuessani sanoin
iloisesti ”hola!” ja loput sanat samantien unohtuikin. Tuumasin
hymyilevälle miehelle, joka odotti asiaani kärsivällisesti,
”momento” ja kaivoin muistilappusen taskusta ja aloitin:
”Necesito màs mega quince euro..” Myyjää huvitti yritykseni,
joka ei tainnut mennä kieliopillisesti ihan nappiin, mutta ymmärsi
kyllä asiani. Tarkentavat kysymykset muuttuivat väkisinkin
englanniksi, koska sanavarastoni loppui siihen. Pääasia, että nyt
minulla on megoja käytössäni ja pysyn mukana emmerdalen
juonenkäänteissä ja vähän muussakin.
Jatkoin vielä kielenharjoittelua ja
menin syömään suosikkipaikkaamme, josta saa todella
maukkaan ja täyttävän keiton vain eurolla. Sieltä espanjalainen,
olisiko itse yrittäjä, huikkasi minulle iloisesti: Terve! Ja
huomasin tilaavani yhden sopan sujuvasti suomeksi. Korjasin tilanteen
nopeasti: ”Una sopa y agua sin gas, por favor!” Ja eurolla
pöytään saapui korillinen patonkia ja suuri keittolautanen.
Vinkkinä vaan, että kun siinä kolmen tienoilla menee tähän
paikkaan syömään saatat vielä löytää vapaita pöytiä - ja
ehkä vielä soppaakin. On sen verran suosittu paikka.
Soppa kahdelle ja suuri vesipullo vain 3 euroa. |
Koska vieläkään tämän päivän
asiointini ei mennyt ihan putkeen, menin vielä jälkiruokakahville
toiseen paikkaan. Onnistuin sentään tilaaman kahvin ilman ongelmia, mutta lausetta ”un cafe con leche, por favor” onkin tullut
harjoiteltua jo monta kertaa. On ollut työn takana oppia
sanomaan tilatessa ”por favor” tai ”please”. Suomalaisen
kuulemma tunnistaakin viimeistään siitä, jos hän ei käytä näitä
sanoja. Eräs britti opasti kerran miestäni, että kuulostat todella
epäkohteliaalta, jos unohdat tuon pienen sanan tilauksen päätteeksi.
Kyllä minulla on vielä pitkä matka
edes välttävään kielen oppimiseen, varsinkaan kun luontaista
kielipäätä ei ole. Toivon kovasti, että kieliympäristö ja
motivaatio joka ainakin nyt on suuri, helpottaa oppimistani. Kun
vielä pääsisin tästä arkuudesta käyttää kieltä. Luulen, että
se on suurin este oppimiselle. Olen arka puhumaan englantiakin, mutta
nyt englanti tuntuu helpolta espanjaan verrattuna. Kunpa kielikurssi
pian alkaisi!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti